Facebook cung cấp công cụ dịch thuật cho các website



Vào tháng một năm 2008, Facebook chỉ có giao diện ngôn ngữ duy nhất là tiếng Anh. Sau đó, công ty này đã giới thiệu công cụ dịch thuật mới cho phép các thành viên dịch Facebook sang ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Kết quả đáng kinh ngạc, hiện nay Facebook có giao diện ngôn ngữ là 65.

Hôm nay (thứ năm ngày 30/09/2009), Facebook đã sử dụng công cụ dịch thuật này cho các website khác. Chương trình mới có tên tạm dịch là Dịch thuật để kết nối Facebook (Translations for Facebook Connect), và hiện cung cấp cho 15.000 trang web và các ứng dụng có sử dụng dịch vụ kết nối này của Facebook. Theo đó, dịch vụ này cho phép những khách ghé thăm các website dùng tài khoản Facebook và mật khẩu đăng nhập, sau đó có thể gửi thông tin cho bạn bè qua mạng xã hội lớn nhất này.
Công cụ dịch thuật này sẽ vận hành bằng cách yêu cầu người dùng đưa ra các cách dịch của những cụm từ, sau đó đề xuất dịch hay nhất sẽ được thành viên bầu chọn độ chính xác nhất như cách làm hiện nay. Vì vậy, website du lịch có thể sử dụng công cụ này để nhờ trợ giúp dịch thuật. Hiện dịch vụ này dành cho các nhà phát triển web; tuy nhiên Facebook hy vọng sẽ tăng cường mức độ sử dụng Dịch vụ kết nối này.
Phương pháp dịch thuật nhờ trợ giúp của con người (human-powered approach) của Facebook ưu thế hơn so với dịch vụ dịch thuật bằng máy của Google. Dĩ nhiên, hệ thống của Facebook vẫn phải xử lý một số lỗi tương đối nhỏ.
Ethan Beard, trưởng bộ phận phát triển nền tảng của Facebook, cho biết: “Hiện các công ty khác cũng đang cố gắng thực hiện công cụ tương tự để giải quyết các vấn đề này và rõ ràng là các đề xuất dịch không phải lúc nào cũng chính xác 100%. Tuy nhiên, công nghệ không xem xét đến yếu tố văn hóa và các thành ngữ rất khó có thể dịch chính xá. Theo cách đó, chúng ta có thể có những đề xuất tốt hơn từ bạn bè, khi đó bản dịch do con người thực hiện tốt hơn nhiều so với hình thức khác.”
Bàn thêm:Mấy tháng gần đây Google Toolbar đã bổ sung thêm công cụ dịch thuật ngay trên thanh toolbar cho trình duyệt Explorer, Safari và gần đây là Firefox. Khi thực hiện việc dịch và đọc một trang web, bạn có thể đề xuất ngay bản dịch tốt hơn khi trỏ chuột vào một đoạn đã được dịch bởi Google.
(Dịch thuật Việt dịch từ The New York Times)